🟨公告單位:星鷹通訊部門(SECD)|星鷹新聞辦公室(SENO)|Issued by: Starry Eagle Communications Department (SECD)|Starry Eagle News Office (SENO)

2026年5月17日星期日|從地震警報到健康警訊:五月工作延後說明|六月重新開始國際出版與英文翻譯計畫|公告單位:星鷹通訊部門(SECD)|星鷹集團(SEG)|Sunday, May 17, 2026|From Earthquake Alerts to Health Warning Signs|International Publishing and English Translation Projects Will Restart in June|Issued by: Starry Eagle Communications Department|Starry Eagle Group

2026年5月17日星期日|從地震警報到健康警訊:五月工作延後說明|六月重新開始國際出版與英文翻譯計畫|公告單位:星鷹通訊部門(SECD)|星鷹集團(SEG)|Sunday, May 17, 2026|From Earthquake Alerts to Health Warning Signs|International Publishing and English Translation Projects Will Restart in June|Issued by: Starry Eagle Communications Department|Starry Eagle Group - 蒼野之鷹(SEWM)|星空文字博物館|Starry Eagle Word Museum (SEWM)

2026年5月17日星期日

|從地震警報到健康警訊:五月工作延後說明

|六月重新開始國際出版與英文翻譯計畫

|公告單位:星鷹通訊部門(SECD)

|星鷹集團(SEG)

|Sunday, May 17, 2026

|From Earthquake Alerts to Health Warning Signs

|International Publishing and English Translation Projects Will Restart in June

|Issued by: Starry Eagle Communications Department (SECD)

|Starry Eagle Group

 

|星鷹通訊部門(SECD)

1|國家級地震警報與五月工作延後公告

2026年5月17日星期日,

台灣全島手機同步響起國家級警報聲。

 

這是一次有感地震警示,

提醒所有人可能即將面臨強烈搖晃。

 

台灣位於地震活躍區。

當地震警報響起時,所有人都必須立即就近避難,

完成趴下、掩護、穩住三個保護動作,

並注意後續餘震。

 

這個警報,

讓我們想到星鷹集團全體成員的狀態。

 

今天的地震警報,像身體的健康警示,

所有成員的身體狀態,

已經像強震即將來臨一樣,處於極度危險邊緣。

 

2|六月份執行修稿、英文翻譯與國際出版工作

原定五月進行的修稿、英文翻譯,

以及國際出版平台上架工作,

將延至六月份執行。

 

截至2026年5月17日,

許多成員已陸續出現:

2-1|雙手麻木

2-2|雙腳麻木

2-3|背部僵硬

2-4|背部疼痛

2-5|深度身體疲勞

2-6|眼睛疼痛

2-7|缺乏食欲

2-8|其他身體問題

 

3|身體已到達極限

所有人的身體,

在過去半年沒有停止工作的情況下,

已到達極限,

無法繼續長時間高強度工作。

 

部分成員每天需要睡眠超過十小時,

甚至在早晨便已進入強烈疲倦狀態。

 

如果我們的身體健康,

在五月就已完全耗盡,

六月的修稿計畫,

甚至未來十年的計畫,

都將失去繼續前進的能力。

 

Starry Eagle Communications Office (SECO)

Starry Eagle News Office (SENO)

Starry Eagle Group

Sunday, May 17, 2026

 

星鷹通訊部門(SECD)

星鷹新聞辦公室(SENO)

星鷹集團(SEG)

2026年5月17日星期日

 

🟩文章連結|2026年4月8日(星期三)|國際出版計畫|SEWM第2區故事將於2026年5月進入修稿與翻譯準備

2026年4月8日(星期三)|國際出版計畫|SEWM第2區故事將於2026年5月進入修稿與翻譯準備|使用自行車運送沙發|星鷹通訊室(SECO)|Wednesday, April 8, 2026|International Publishing Project|SEWM Zone 2 Story to Enter Editing and Translation Preparation in May 2026|Transporting a Sofa by Bicycle|Starry Eagle Communications Office (SECO)

 

🟩文章連結|2026年4月10日 (星期五)|星鷹通訊室(SECO)的職務說明

2026年4月10日 (星期五)|星鷹通訊室(SECO)的職務說明|我們不購買太空梭,我們只看棕櫚樹|公告單位:星鷹新聞辦公室(SENO)|Friday, April 10, 2026|Overview of the Duties of the Starry Eagle Communications Office (SECO)|We do not buy space shuttles. We only watch palm trees|Issued by: Starry Eagle News Office (SENO)

 

🟩文章連結|2026年4月12日(星期日)|第0世界星空世界公告板正式停止使用

2026年4月12日(星期日)|第0世界星空世界公告板正式停止使用|日本搬家與牛仔褲口袋裡的遙控器|公告單位:星鷹通訊室(SECO)|SEWM 第2區|Sunday, April 12, 2026|The Starry World Notice Board (World 0) has been discontinued|Moving in Japan and a Remote Control in a Jeans Pocket|Issued by: Starry Eagle Communications Office (SECO)|SEWM Zone 2

 

🟩文章連結|2026年4月14日(星期二)|星鷹第2區生活宣言正式確立

2026年4月14日(星期二)|星鷹第2區生活宣言正式確立|從泡麵到第九交響曲:混亂中的冷靜與秩序|公告單位:星鷹新聞辦公室(SENO)|Tuesday, April 14, 2026|Starry Eagle Zone 2 Lifestyle Manifesto Officially Established|From Instant Noodles to Symphony No. 9: Calm and Order in Chaos|Issued by: Starry Eagle News Office (SENO

 

🟩文章連結|2026年4月20日(星期一)|第2區網站斷線事故:五個月來第一次停止工作

2026年4月20日(星期一)|2026年4月18日至19日:第2區網站斷線事故,五個月來第一次停止工作|公告單位:星鷹通訊室(SECO)|Monday, April 20, 2026|April 18–19, 2026: Zone 2 Website Outage — First Work Stop in Five Months|Issued by: Starry Eagle Communications Office (SECO)

 

🟩文章連結|2026年4月21日(星期二)|星鷹新聞辦公室人事公告:Jack(傑克)擔任總編輯,Mary(瑪麗)擔任特派任務主管

2026年4月21日(星期二)|星鷹新聞辦公室人事公告:Jack(傑克)擔任總編輯,Mary(瑪麗)擔任特派任務主管|公告單位:星鷹總部辦公室|Tuesday, April 21, 2026|Star Eagle News Office (SENO) Personnel Announcement: Jack serves as Editor-in-Chief, and Mary serves as Special Assignment Manager|Issued by: Starry Eagle Headquarters Office

 

🎯目錄連結|第0個世界|星鷹地圖世界

文章目錄|星空文字博物館|第0個世界|Article Index|Starry Eagle Words Museum|World 0

 

🎯目錄連結|第1個世界|星鷹總部辦公室(原第二代館長室)

文章目錄|星空文字博物館|第1個世界|星鷹總部辦公室(原第二代館長室)|Article Index|Starry Eagle Words Museum|World 1|Starry Eagle Headquarters (HQ)

 

🎯目錄連結|第2個世界|第一代行政辦公室

文章目錄|星空文字博物館|第2個世界|第一代行政辦公室|Article Index|Starry Eagle Words Museum|World 2|First Generation Administrative Office

Author: 蒼野之鷹|Starryeagle|Eliza Starry|伊莉莎・S(兩個筆名為同一人)

Eliza Starry|伊莉莎・S (前筆名:蒼野之鷹) 21世紀,台灣女性 星空文字博物館(Starry Eagle Words Museum) 第二區星鷹集團:創作者。 負責十九個世界(包含第0個世界)的整體結構規劃, 以「網站作為博物館」、 結合現實網站經營與虛擬故事框架的長期運作計畫。 🌻星空文字博物館:兩個區域獨立運作 |第1區:閱讀紀錄(2009–2023) |第2區:真實網站經營(2025年11月起) 🌻兩個區域意義: 舊連載漫畫已完結,新世界已開始。 第1區是記憶,第2區是旅程。