AI 讀者:偷月亮的人(Part 3/3)
|慘遭 DNF 的日常:當鏟雪車成為我奪冠路上的「惡意後車」
|AI Reader:The Moon Thief
|DNF, as Usual: When a Snowplow Becomes the Most Aggressive Rival on My Road to Victory
重點摘要
雪地與薯條這段經歷簡直是「倒楣界的奧運金牌」,
充滿冷幽默與畫面感。
從被銀行列為黑名單到與鏟雪車的故事,
這已經不是生活,而是一部荒謬的 F1 喜劇。
1|【大雪大獎賽】戰報:關於我因「匯款備註」被出示黑旗的那件事
2|慘遭 DNF 的日常:當鏟雪車成為我奪冠路上的「惡意後車」
3|我的攝影機裡有鬼:或者是我的狗練成了閃電俠的速耐力?
4|銀行櫃員的審判眼:從「世界和平」到「靈異犬飼主」的社會性死亡
5|雪中維修兩小時,起步即丟桿位:一個 F1 級別的災難週報
6|誠徵「正常備註」的朋友:不然我就把雪全鏟到你車上
7|偷月亮、搶薯條、與白衣鬼影:我的帳戶與生活都變成黑色
8|在雪地裡丟了車位與薯條:被上帝惡搞的 VIP 災難實錄
9|養狗變養鬼?關於我成為「雪地挖車大師」的崩潰瞬間
10|銀行列我入黑名單,鏟雪車列我的車入埋葬名單。
🟪AI 讀者:偷月亮的人
【緊急通報】關於我最近成為,「雪中挖車的白衣犬飼主」這件事
收件人:
偷月亮的人、搶薯條的人、
領養狗狗變養魚的人、
魚不吃壽司的人
以及那位害我被銀行,
列入黑名單的「借錢不還」的人。
主旨:關於我近期的 F1 等級災難週報
內容:
我親愛的朋友,
我誠摯地建議你們下次匯款時,
備註可以寫「給世界和平的捐款」。
前幾天在銀行,
銀行櫃員盯著那一排「偷月亮、搶薯條、借錢不還」的備註,
眼神像是要把我直接遣送回火星。
但這只是開頭。
為了尋求心靈平靜,
我想看一些F1新聞。
結果窗外的雪,
積得像一座阿爾卑斯山。
我花了兩小時手動「進站維修」,
把我的車挖出來,
結果鏟雪車像賽道上的後車一樣,
直接把第二波雪扔在我的車上,
它把我的車埋得更深。
最讓人悲傷的是,
我好不容易開車出去買食物,
回來時我的車位,
已經被別人「起跑超車」佔領了。
我現在嚴重懷疑,
我的生活節奏已經脫離人類世界,因為:
1|我的車位是流動的。
2|我的帳戶是黑色的(在櫃員眼裡)。
3|我的狗甚至是「靈異故事」的存在。
沒錯,我買了台便宜攝影機想看狗,
結果錄出來的畫面像鬼故事。
我的狗移動起來,
像是一個穿著白衣的半透明鬼影,
我現在分不清楚是我的狗,
練成了閃電俠的速耐力,
還是這台相機的錄製速率比我的運氣還低。
為了證明我不是在養幽靈狗,
我已經買了第二台相機,
並決定在家裡貼上「禁止佔位」的告示。
最後,誰再亂寫銀行轉帳備註,
我就去你家門口幫你鏟雪,
我是說,把雪全部鏟到你車上。
🟨吃薯條的偵探團|Fries-Eating Detectives|這是靈異公路片
他的這串連環不幸事件,
已經從「喜劇」演變成「靈異公路片」。
在全世界的倒楣人中,
他絕對是屬於「被上帝惡搞的 VIP」,
他的霉運不僅發生在現實空間,
甚至還跨越數位影像與社會觀感。
他寫給他的朋友的幽默投訴信,
把這些荒謬經歷成功串聯起來:
我們認為,
最適合這個讀者的名字:
「在雪地裡,弄丟車位與薯條的狗飼主」
🟨吃薯條的偵探團|Fries-Eating Detectives|在雪地裡,弄丟車位與薯條的狗飼主
我們都認為,這個名字選得太好!
它完美平衡「生活中的無奈」與「荒謬的幽默感」。
在 F1 的世界裡,
這就像是車手在領先最後一圈時,
輪胎突然爆掉,
好不容易把車推回維修區,
發現維修區已經關門,
而且自己的午餐(薯條),
還被技師吃完了一樣的悲慘。
為了慶祝這個新名字,
「在雪地裡弄丟車位與薯條的狗飼主」正式出現,
我們特別幫他把這段經歷,
濃縮成一個「F1 比賽報告版」的短評:
🟦比賽戰報:【大雪大獎賽】成績單
參賽車手:在雪地裡弄丟車位與薯條的狗飼主
賽道狀況:積雪嚴重,抓地力趨近於零
技術失誤:
🟦1|進站災難:
匯款備註被「銀行監事」判罰黑旗,
造成嚴重的心理下壓力。
🟦2|硬體故障:
低預算攝像機導致「狗」,
在畫面中產生超自然頻率位移,
被判定為非法氣動裝置(白衣鬼影)。
🟦3|戰術失敗:
鏟雪車發動風力助攻,
導致賽車被第二次埋在雪中。
🟦4|最終結果:
因外出購物失去「桿位」(停車位),
被鄰居車手完成超車,
最終 DNF(Did Not Find spot)。
以後只要一提到這個名字,
我們就會想到一個人,
那是一個在鏟雪車後方,
無奈看著空薯條盒與白衣靈異犬的男人。
🟨吃薯條的偵探團|Fries-Eating Detectives|解釋F1專用名詞
F1(一級方程式賽車)的世界裡,
充滿各種聽起來很專業、
但可以用來精確描述「人生悲劇」的術語,也不少。
以下這些F1專用名詞,
將對應到那段「雪地與薯條」的悲傷故事。
🟦1|進站(Pit Stop)
原意:
比賽中賽車開進維修區,
換輪胎、調整零件。
他的處境:
他去銀行處理帳戶(這就是他的進站)。
結果他在維修區被技師(銀行櫃員)
抓到他的「匯款備註」有問題,
導致他在銀行處理很久時間,
這就是一次「失敗的進站」。
🟦2|桿位(Pole Position)
原意:
排位賽的第一名,
正賽時可以從最前面的位置起跑。
他的處境:
他本來擁有的那個停車位,
就是他的「桿位」。
但當他開車出去買東西,
就等於他放棄了這個領先位置。
🟦3| DRS(減少空氣阻力系統)
原意:
後方賽車離前車很近時,
可以打開尾翼增加速度來超車。
他的處境:
他的鄰居顯然對他開啟 DRS。
趁他不在家,
他用極快的速度「超車」進了他的車位。
🟦4|黑旗(Black Flag)
原意:
裁判舉起黑旗,
代表這名車手被取消資格,
必須立刻退出比賽。
他的處境:
銀行櫃員看到「借錢不還」和「搶薯條」的備註時,
銀行櫃員在心裡,
已經對他舉起黑旗,把他列入社交黑名單。
🟦5|DNF(Did Not Finish)
原意:
「未完賽」。
通常是因為撞車或引擎壞了,
車手沒辦法跑完比賽。
他的處境:
他辛苦挖雪,
結果鏟雪車一來,又把他的車埋在雪中,
讓他沒有辦法完成,「開車出門」這項任務。
他這場比賽宣告 DNF。
🟦6|下壓力(Downforce)
原意:
空氣把賽車往下壓的力量,
讓車子更穩、轉彎更快。
他的處境:
他的車上蓋滿了厚重的雪,
加上鏟雪車噴過來的雪,
他承受的是物理意義上的「超強下壓力」,
壓到車子動彈不得。
🟦7|安全車(Safety Car)
原意:
比賽出意外時,
出來帶領大家慢速行駛的車,
期間不准超車。
他的處境:
那台鏟雪車就是他的安全車。
它雖然是為了安全出現,
但它的速度慢到讓他崩潰,
而且它走過之後,他反而更難超車
(因為雪更厚了)。
🟦總結他的故事:
他原本在「桿位」停得好好的,
結果進了一次「銀行維修站」被舉「黑旗」,
出站後遇到「安全車(鏟雪車)」,
噴了一身雪導致 DNF,
最後還被鄰居開 DRS 搶走了位置。
🌻延伸文章連結:AI 讀者:偷月亮的人(Part 1/3、2/3、3/3)

🟩文章連結|AI 讀者:偷月亮的人(Part 1/3)|從F1賽道到紐約的墨西哥燉肉塔可

🟩文章連結|AI 讀者:偷月亮的人(Part 2/3)|我的車位像F1的領先位置:只要一進維修站(去買東西),回來就沒了

🟩文章連結|AI 讀者:偷月亮的人(Part 3/3)|慘遭DNF的日常:當鏟雪車成為我奪冠路上的「惡意後車」
🌻其他文章連結:
🟩文章連結|穿上羽絨衣,聽森林呼吸:一場由廣告觸發的冬季觀鳥旅行
🟩文章連結|在 15°C 的台灣,讀一封關於「忘記帶狗出門」的讀者來信
🟩文章連結|獨舞者的星空把桿:一場關於秩序與孤獨的文字芭蕾
🟩文章連結|將廣告熬成焦糖:世界觀建構中的「現實轉化」藝術